the sanctum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » the sanctum » our history » [01.04.2023] formidable


[01.04.2023] formidable

Сообщений 1 страница 3 из 3

1


formidable

01.04.2023года
место: честерфилд

https://64.media.tumblr.com/7d76cfd9e3c637b9d69bf2e4d8dc1212/bf5e60497ab1f3d8-de/s250x400/9f8cc6798b829850a9f06227b7e0657bf98e2021.gif https://64.media.tumblr.com/9fe1e521f141305ac74beff89fb72d0c/bf5e60497ab1f3d8-97/s250x400/6d8c19d88762ee4efa7758cc0574cbad88fef338.gif
крейг &  дафна


+6

2

[indent] колеса мотоцикла быстро и уверено прокручиваются по автомагистрали, со всех сторон окруженной плотным лесом, пока он не проезжает знак «добро пожаловать в честерфилд», — уже довольно проржавевший при свете дня, но сейчас в темноте и освещенный лишь быстрым бликом фар, как будто покрывшийся темными пятнами. крейг чуть замедляет движение, ограничение скорости на знаке информирует, что предел 80км/ч и «остерегайтесь оленей», на что он усмехается внутри черного шлема, плотно сидевшего на голове. «да, конечно, именно оленей», — думает он про себя, все же снизив скорость, пока проезжал в темноте, будто по темному океану или мраку вселенной, погасившей все свои звезды. патрулирование окрестностей не было его задачей, — он просто любил скорость и свой мотоцикл, который порядком подзапустил с тех пор, как в городе участились случаи пропаж и убийств, поэтому такие вот поездки по работе совмещали приятное с полезным. мало кто смог бы сейчас предположить, что он коп, если бы не значок, что он нацепил на мотоциклетную экипировку, просто на всякий случай, ведь время было достаточно позднее. если кто-то из жителей нуждается в помощи, застряв на границе честервуда, - наличие тут в лесу незнакомого мотоциклиста могло сильно напугать, только если он не страж правопорядка. «стражем» его можно было назвать с натяжкой – из крейга, как не крути, так и не вышло нормального копа в городе: он не джим, комплексом героя никогда не страдал, - и все же, там, где он мог помочь, он помогал. работа всегда была для него не отдушиной, но средством побега от реальности: от стаи, которой он не хотел управлять, от отца, который оказывал на него давление. не хотел сбежать он только от сестры, - фиби всегда понимала его лучше, чем кто-либо.

[indent] заметив впереди красные огни припаркованного транспорта, крейг замедляет движение. – какого хрена вы не дома, - шепчет он сам себе, пока паркуется за автомобилем. они ввели комендантский час не так давно, и тем не менее, не переставали оповещать людей о том, что в лесу ночью опасно. и все равно, всегда находился кто-то, кто пренебрегал предостережениям. – только одного в лесу нашли разорванного. – тихо шепчет крейг, пока стягивает шлем с головы. говорил он конечно же о недавно найденном трупе джоеля – бетте стаи и почившем муже его сестры. они с джоелем никогда не были близки, да и странно, что хоть кто-то был близок с джоелем, кроме его отца, - с кастеланосом сложно было найти общий язык, больно выебистым был, но оскару он нравился, даже очень – отец никогда не упускал случая поставить его в пример крейгу. – вам же лучше, если машина просто сломалась. – продолжает говорить сам с собой кастро, слезая с мотоцикла и укладывая шлем сверху. он достал фонарик, который ему самому был не нужен и двинулся вперед: сейчас, в темноте, он видел как нельзя лучше, но людей пугает, если к ним подходит кто-то в темноте, если в машине действительно находился человек.

[indent] легкий стук фонариком по стеклу, крейг терпеливо ожидает, пока стекло опуститься, чтобы осветить светом приятного вида брюнетку и лишь мгновением позже понять, что она не человек – легкий трупный запах, перебитый дорогим парфюмом, как жаль, она была действительно очень привлекательна, будь простой смертной. о том, что он узнал в незнакомке гуля, крейг виду не подал: лицо осталось каменной маской, а приветливым его никогда не считали.  – доброй ночи, мисс, я детектив кастро, - кивает он слегка в сторону значка на своей экипировке. – разрешите документы? – спрашивает он по протоколу, в тот же момент продолжая: - у вас что-то случилось, мисс? согласно комендантскому часу, никому нельзя останавливаться в пределах честервуда, вам придется заплатить штраф, если вы просто решили покататься. – он забирает документы и светит в них фонариком, читая имя девушки, что в них прописаны: дафна кроули, - крейг невольно усмехается. – кроули? а рик, случайно, вам не братом приходится? - с гулем они познакомились в одном из баров, сначала повздорили, а после сошлись на любви к мотоциклам. крейг и сам не мог объяснить как так вышло, что гуль и вендиго в скором времени стали друзьями, общего у них было почти нихрена: один представитель древнего влиятельного семейства, второй был сыном лидера их врагов. и тем не менее, они нередко поддерживали связь или выезжали вместе на трассу, пока рик не женился.

[indent] - я могу вам чем-то помочь? – спрашивает крейг вновь, протягивая руку, чтобы вернуть документы, как вдруг его уши улавливают шелест в лесу за автомобилем и движение листьев на кустах. – оставайтесь в машине. – произносит он, когда кроули забирает документы и обходит ее автомобиль, чтобы приблизиться к темноте леса. по-хорошему, конечно, им свалить отсюда: крейг бы мог за себя постоять и убежать, а вот о том, какими навыками владеет девушка-гуль, ему было неведомо. тем не менее, в кустах больше ничего не шуршало и крейг вернулся к машине. – видимо, показалось. – ответил он кроули, переведя на нее взгляд.

+3

3

[indent] — ты должна остаться еще немного, даф, — дилан на плечо руку закидывает так, будто она — его собственность, его телка, его причина для гордости. один простой факт: дилан считает, что между ними есть связь. думает, что дафна просто напросто ломает комедию для отвода глаз. занимательный факт: для дафны дилан — свой в доску чел, который раздражает своим вниманием настолько, что она регулярно пытается избавиться от его компании. он неплохой парень, хороший друг, но только друг.  при этом от него разит алкоголем так, будто он влил в себя минимум три пинты пива. и дафна старательно пытается избавиться от этой раздражающей близости. она не сноб, сама переодически любит уйти в кураж, но, в трезвом состоянии, пьяные люди ее крайне раздражают. бокал в руке дафны уже давно заляпан ее же отпечатками, а его содержимое и на полсантиметра меньше не стало. сегодня кроули не планировала напиваться. за весь вечер сделала пару глотков — отвезти домой никто точно не сможет, а такси в эту даль едва ли приедет. просить рика забрать ее задницу с тусовки — чревато последствиями. в последнее время брат настолько озабочен собственным «нежелательным» браком, что она вообще сомневается в этой его нежелательности. в итоге, кроме нее самой вряд ли кто-то позаботиться о развозке домой. — тебе стоит остановиться, дил, — пародирует его же тон, забирая красный стаканчик из его рук. ненавидит, когда ее имя сокращают. родители дали ей имя при рождении, рассчитывает, что их желание будут уважать. даф, ди, — все ее естество требовало бить с кулака, когда кто-то не хотел тратить время, чтобы произнести несколько букв вслух. ставит красный стаканчик на стол, а рядом с ним и свой бокал — и встает с мягкого дивана. с нее достаточно, эта тусовка навевала страшную скуку.

[indent] — я домой, — шепчет, наклонившись, в ухо люси. именно она ее сюда и пригласила, не хотелось казаться неблагодарной. ведьма лишь кивает головой и жестом показывает — позвони мне. дафна воздушный поцелуй ей отправляет и уверенным шагом в сторону выхода вышагивает. там-то ее и настигает перепивший дилан. он проход крупным телом перекрывает и мерзко ухмыляется. дафна чуть глаза суживает и практически шипит сквозь зубы: — отойди в сторону. — первое желание: впиться зубами в мягкую плоть так, чтобы ноги подкосились, чтобы глаза навыкат, чтобы дыхание перехватило. на счастье дилана, его кровь вообще не представляла какого-то интереса. чуть усилие приложив, отталкивает его сторону и порог загородного дома пересекает.

[indent] уже в собственной машине делает глубокий вдох и на кнопку запуска нажимает — вольво издает легкий гул, и фары освещают лесную чащу так хорошо, что ни единая тень мимо не пробежит. нажимает на педаль газа и двигается по узкой дорожке с осторожностью, дабы ни одна крупная ветка машину не задела. уведомления на телефоне внимание отвлекают и краем глаза пытается рассмотреть отправителя, но отвлекается ровно в тот момент, когда машина резко глохнет. какого хрена? нажимает на кнопку запуска — тщетно. еще раз, и еще один. бесполезно. в сумочке ключ находит и вставляет его в положенное место, но в ответ лишь тишина. видит лишь, как из-под капота прет струйками дым. — бляяять, — себе под нос бормочет и выходит на улицу. через секунду оказывается около капота, открывает крышку капота и чуть покашливает от дыма. правда в том, что дафна вообще не понимает, куда смотреть. в ее жизни все куда проще: вставил пистолет в бак, заправил — и поехал. поломка? звони рику — он все решит. именно это она и делает. и еще раз. и еще один, но каждый раз голосовой помощник перенаправляет ее на голосовую почту.

[indent] — блять, рик, отвлекись от своей жены и ответь на мое сообщение. я застряла среди чертовой глуши, тачка сдохла. мне нужна помощь, — уже сидя в машине произносит в трубку телефона, но понимает, что брат прослушает это сообщение уже утром. слишком поздно для звонков, да? разочарованно кидает телефон на пассажирское сидение и начинает лихорадочно думать, что делать дальше. сначала скорее слышит шум, а затем только видит мотоцикл во тьме леса. и кого это принесла нелегкая? наблюдает, как с него слезает мужчина. бояться ей нечего, потому что она всегда может впиться зубками в его вену, но все равно выпрямляется на свое сидении. и лишь с полминуты понимает, что переживать ей вообще не о чем — мужчина стучит своим фонариком в ее окно.

[indent] — доброй ночи, детектив, — произносит она, протягивая свои права. до носа доносится легкий животный запашок, и дафна складывает один и один. да, в полицейском участке издавна руководят эти псиноподобные существа. почему ее должен удивлять вендиго в качестве детектива полиции? дафна слышала о всех зверствах, происходящих в лесу, поэтому вообще не удивлена, что этот участок города курируют даже ночью. — я знаю о комендатском часе, но моей машине абсолютно на него плевать. ломается, когда хочет, и вы ей не указ. — горько усмехается и пожимает плечами. смотрит на мужчину во все глаза и искренне не понимает, какого хрена он вообще забыл в полиции. но весь его шарм улетучивается, когда он произносит имя ее брата. дафна чуть морщится. рик кроули — чертова легенда честерфилда. его знает каждая собака, и каждая собака старательно напоминает ей о их родстве. — да. рик — мой брат. к сожалению, — последние слова произносит уже себе под нос. она любит рика. очень сильно любит. но иногда его имя в чужих устах — раздражает. чем же он подкупает всех этих людей?

[indent] забирает свои документы, и для нее «оставайтесь на месте» — ровно противоположная задача. дафна дверь машины открывает и выходит наружу. чуть по сторонам озаряется и слух напрягает. шум ветра, хруст веток — под лапами любого существа может быть, да? дверь закрывает и на нее опирается. — только если вы не крутой механик, как бобби малдер, чем еще вы можете мне помочь? — произносит с ухмылкой. знает, что только малдер помогает с тачками кроули. рик его очень ценит. — я не могу оставить машину прямо здесь. мои друзья чуть дальше, в загородном доме, она наверняка помешает им выехать завтра утром. — дафна плечами пожимает, будто никаких вариантов у нее больше не осталось, кроме как рассматривать красивого детектива.

[indent] их там что, по объявлению набирают?

Отредактировано Daphne Crowley (2023-04-22 23:00:36)

+3


Вы здесь » the sanctum » our history » [01.04.2023] formidable


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно